Told you things might be different, didn't I?*
This
journal style may not hold, but, frankly, LJ's other options were just
not 'me' -- these days, anyway. If I could just move some of these
blocks around to a less kooky arrangement, I think I'd stick with it,
but ... .
An
off-shore system has brought rain and much cooler temps to our little
bit of heaven (?) -- it almost feels like winter, compared to the high
90s of a fortnight ago. Current conditions kept me indoors all day,
hacking away at a volunteer project that I actually got to work (to this
point -- so far, so good). I've written before about how I like to use
free software (open, free, whatever -- I just want to save money on
things I can mess around with). Roughly two years ago, I spent like a
whole day downloading OpenOffice -- I really didn't know what for, I
just wanted to try it. I mainly messed with the word processor and the
drawing program, the latter with little success. But today I got Draw to
work good at what it's good for -- logos. The jury's still out on how
well I managed managing databases. We'll see (gulp!).
Saw
good friends at the local books-a-bazillion -- always nice. Also saw
where 'Layla' has written a book! Cool. I'm talking about the lady who
married George Harrison in, like, the 60s, and then became the
inspiration for Eric Clapton's Layla and Other Love Songs two-platter
collaboration with Duane Allman and some friends. You don't need me to
describe this LP to you, do you? It's on everyone's "all-time rock fave
album" list. From the first chords of "Bell Bottom Blues" to the
chirping effect fading the album out at "Thorn Tree in the Garden," this
LP spoke immediately to its time so clearly that no one who heard it
when it came out could ever forget it. They may have hated it, but they
could not forget it.
It
seems ol' Clap had fallen head over whatever for his best friend's
super-cutey wife, and couldn't quite bring himself (at least at first --
so goes the story, as I recall) to take it further. He found this
coffee-table book sitting around at a friend's house while so
emotionally distraught he was nearly suicidal, and it inspired him to
write (or at least get started on) the famous songs that were eventually
featured on the LP. Evidently, the book's text was some English
translation of the Persian story known as Layla and Majnun.
The
original Persian adaptation of this very old Arabic tale was written
(as a poem, I think) by the Sufi mystic Nizami. Some warlord had just
conquered Nizami's hometown, and he wrote the story in hopes of winning
the new khan over. I don't know if it worked or not. But it is considered a classic of Persian literature, and it's supposedly laced with mystical overtones. It's also just a really
strange, but strangely affecting, story about a boy (Majnun) who falls
hopelessly in love at first sight with a girl (Layla) at the local Koran
school on the first day of class in what would have been, like, the
first grade. He never touches the girl (who loves him, too) or anything,
but her big shot dad eventually gets so ticked at Majnun mooning over
his daughter that he puts her into seclusion -- for life. Majnun
eventually grows up a bit, enough to wander off into the desert to live
as a hermit -- also for life. Sounds like the end of the story, right?
Not by a long shot. Get a good translation. If you like to be told a
classic tale, you won't put it down.
I'm
mentioning all this for a reason. Translating these things into a
foreign culture, not to mention the culture's language, is no mean feat.
And it should not be taken lightly. Another very famous classic of this
same genre has not been able to bridge the cultural divide -- to its
complete misunderstanding.
Next time -- Rumi, and the Divan-i-Shams.
___
*What was different was the LJ theme. I went from a default format with some "I'm No Eisenstaedt" userpic liftouts as thumbnail art to LJ's "Flexible Squares" theme with a "denim" color format. I also added a title -- Still Alive and Well, which I explained in a later post. I also used a few tourist-type photos I made then with a "pencil-sketch" effect added for the art. Also, see Pattie Boyd's memoir Wonderful Tonight (referenced in the post) for a fuller account of their mutual discovery of the Layla and Majnun story. It's a good 'read'.
LJ orig.: 09/01/07
No comments:
Post a Comment